Дозиметрический контроль населения и лиц, принимающих ответные меры

Инструкция


Пользователь:
Дозиметрист, принимающий первые ответные меры
Когда применять:
Когда присутствует дозиметрист, принимающий первые меры реагирования, или специалист по оценке радиологической обстановки, и есть признаки того, что люди могут быть загрязнены (возможное присутствие радиоактивного дыма, жидкости или пыли), и возможно проведение дозиметрического контроля.

Предостережение: Не задерживайте оказание медицинской помощи или перевозку по причинам регистрации или дозиметрического контроля. Если Вы не понимаете, как выполнять этапы работы или пользоваться указанными ниже приборами, дозиметрический контроль должен проводить другой компетентный специалист.

Некоторые приборы могут быть насыщены («перегружены») при регистрации весьма высоких уровней излучения и могут давать низкий или нулевой отсчет в крайне опасных зонах.

Этапы:

  1. Приблизьтесь к месту события с включенным прибором, который может регистрировать уровень по меньшей мере 100 мЗв/ч, и не входите в зоны с мощностями амбиентной дозы > 100 мЗв/ч
  2. Если существуют подозрения относительно терроризма или преступной деятельности, обеспечьте, чтобы сотрудники правоохранительных органов провели обыск людей с целью обнаружения оружия до выполнения дозиметрического контроля, а аварийные работники были защищены от потенциально вооруженных подозреваемых
  3. Выполните эксплуатационную проверку прибора(ов) дозиметрического контроля в зоне, удаленной от места события:
    • Проверьте батарейку
    • Убедитесь, что прибор может измерять мощности амбиентной дозы в диапазоне местного радиационного фона (обычно в пределах 0,05-0,2 мкЗв/ч). Убедитесь, чтобы Вы понимаете показания прибора и знаете, как переключать диапазоны
    • Если имеется окошко для регистрации бета-излучения, откройте его
    • Поместите прибор в пластиковый пакет
    • Запишите номер прибора и определите фоновый уровень в зоне, не расположенной рядом с местом событий
  4. Храните один поверочный прибор в "чистой зоне" и не используйте его для текущих измерений
  5. Определите место проведения дозиметрического контроля в зоне, где мощности амбиентной дозы ниже 0,3 мкЗв/ч и которая расположена вблизи зоны дезактивации
  6. С целью выявления и изоляции любых объектов, создающих мощность амбиентной дозы >100 мкЗв/ч на расстоянии 1 метра, прежде, чем лица из населения поступают в зону дозиметрического контроля, проведите скрининг населения на удалении от зоны дозиметрического контроля (прохождение на расстоянии до 2 метров от прибора, выполняющего измерение в диапазоне 100 мкЗв/ч или более). Изолируйте выявленные объекты, создающие мощность амбиентной дозы >100 мкЗв/ч.
  7. Проинструктируйте людей, проходящих дозиметрический контроль, чтобы они не ели, не пили и не курили до тех пор, пока не вымоют руки; чтобы они по возможности скорее приняли душ и сменили одежду и чтобы после того, как их отпустят, они слушали и выполняли официальные инструкции, передаваемые через СМИ (телевидение или радио).
  8. При проведении дозиметрического контроля:
    • Пользуйтесь перчатками и защитной одеждой, если они имеются, и регулярно меняйте перчатки
    • Выполняйте рекомендации по защите персонала
    • Периодически проходите дозиметрический контроль, и в случае загрязнения >0,3 мкЗв/ч пройдите дезактивацию
    • Периодически убеждайтесь, что прибор работоспособен и не загрязнен (может измерять фон). Если он загрязнен, замените пластиковый пакет и проведите перепроверку
  9. Контролируйте волосы, руки людей, карманы, грязные части одежды, ноги и лица, располагая прибор дозиметрического контроля на расстоянии приблизительно 10 см от контролируемой поверхности
  10. Зафиксируйте результаты обследования радиоактивного загрязнения, используя регистрационную форму
  11. Выполните следующие действия в зависимости от результатов обследования. Если замеры в рамках индивидуального дозиметрического контроля мощности дозы гамма- излучения на расстоянии 10 см от поверхности тела (одежды) показывают:
    <1 мкЗв/ч
    • Напомните лицам, прошедшим дозиметрический контроль, о необходимости:
      • как можно скорее принять душ и сменить одежду
      • слушать официальные инструкции
    • Отправьте их домой (отпустите).
    >1 мкЗв/ч
    • Направьте лиц, прошедших дозиметрический контроль, на немедленную дезактивацию (см. инструкции по дезактивации населения )
    • Если непосредственная дезактивация невозможна, напомните им о необходимости:
      • как можно скорее принять душ и сменить одежду
      • слушать официальные инструкции
    • Направьте их домой (отпустите).